Contenuti per adulti
Questo testo contiene in toto o in parte contenuti per adulti ed è pertanto è riservato a lettori che accettano di leggerli.
Lo staff declina ogni responsabilità nei confronti di coloro che si potrebbero sentire offesi o la cui sensibilità potrebbe essere urtata.
Stu paese è libre aperte
ca lu monne ce canusce:
nn’hi bisugne a ì girenne
guarde atturne e va videnne!
Chi šta sempre tra le pide
scappe qua e scappe llà
pe le fešte patrunale,
ma nen firme le cambiale.
Chi te’ lenghe pe sparlà
šta guardinghe e nen ze move:
«ddò šta quille j’ n’ce vajje
nen le vide che dammajje!»
Chi cummanne a lu cumune
e ze danne a fà caccose;
ci šta quille senza pace:
«leve quisse, nn’è capace!»
Chi z’impegne a lu pallone,
perde timpe e le denare:
pronte quille a criticà:
«leve quisse, nen sa fà!»
Na famijje va la chiese
sottebracce sorridente;
dice quille sopraffine:
«chesse è genta malandrine!»
Z’ha studiate lu vangele
e te fa le citaziune;
lu giudizie a vvu v’aspette:
«a ll’inferne, maledette!»
Pe la chiazze e pe le barre,
a la chiese o ’n prucessione,
è pulìteche o culture,
lu paese te’ a cure.
Vasto, 12 maggio 2018
TRADUZIONE
Ce n'è per tutti
Questo paese è un libro aperto / dove il mondo lo conosci; / Perché andare in giro? / guarda intorno e osserva! // Chi sta sempre tra i piedi / corre qua e corre là / per le feste patronali, / ma non firma le cambiali. // Chi ha lingua per sparlare / sta guardingo e non si muove: / «ci sta quello ed io non vado, / ma non vedi quanto danno!» //
Chi comanda al comune / e si danna a far qualcosa; / ci sta quello senza pace: / «togli quello, è incapace!» // Chi s’impegna al pallone, / perde tempo e il denaro: / pronto quello a criticare: / «togli quello, non sa fare!» // La famiglia va in chiesa / sottobraccio sorridente; / dice quello sopraffino: / «questa è gente malandrina!» // Ha studiato il vangelo / e ti fa le citazioni; / il giudizio vi aspetta: / «all’inferno, maledetti!» //
Per la piazza o nei bar / nella chiesa o in processione, / è politica o cultura, / il paese tiene a cura.